Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "gornji milanovac" in French

French translation for "gornji milanovac"

gornji milanovac
Example Sentences:
1.Since 1979, he lives in Gornji Milanovac, where he works for the publishing house "Dečje novine".
Depuis 1979, il vit à Gornji Milanovac, où il travaille pour la maison d'édition « Journal des enfants ».
2.The recorded history of the Ljig settlement itself begins in 1911, when a railroad was built between Lajkovac and Gornji Milanovac.
Le nom de l'actuelle ville de Ljig est mentionné pour la première fois en 1911, à propos de la construction de la voie ferrée reliant Lajkovac à Gornji Milanovac.
3.Maslovara's solo exhibitions take place in Odžaci in 1971, in Karlovac in 1973, in Novi Sad in 1974, in Gornji Milanovac in 1996 and in Kruševac in 2011.
Ses expositions individuelles ont lieu à Odžaci en 1971, à Karlovac en 1973, à Novi Sad en 1974, à Gornji Milanovac en 1996 et à Kruševac en 2011.
4.He restored morale and discipline (which had started to waver) in the army, by insisting on a deeper withdrawal before the Austro-Hungarians, all the way to Gornji Milanovac.
Ce dernier restaura le moral et la discipline des troupes, qui commençaient à vaciller, en insistant sur la nécessité de battre en retraite plus profondément dans les terres jusqu'à Gornji Milanovac.
5.The Gruža originates in the central part of the Rudnik mountain, right under the mountain's main settlement, the village of Rudnik, northeast of the town of Gornji Milanovac, central Serbia.
La Gruža prend sa source dans la partie centrale du mont Rudnik, au pied de la principale localité de cette montagne, le village de Rudnik, au nord-est de la ville de Gornji Milanovac, en Serbie centrale.
6.The river flows south next to the village of Majdan, around the Rudnik mountain into the Takovo region and at the village of Nevade, just few kilometers away from Gornji Milanovac, makes a sharp turn to the east.
La rivière coule en direction du sud vers Majdan, contourne le mont Rudnik et pénètre dans la région de Takovo au village de Nevade, à quelques kilomètres de Gornji Milanovac puis elle oblique en direction de l'est.
7.He published his drawings from 1969 in the newspapers of Novi Sad: Veseli svet (The Happy World), Indeks (Index), Dnevnik (Journal) etc. His first comic series was published in 1971 in the Kuriri magazine of the publisher Dečje novine (Children's Journal), Gornji Milanovac.
Il publie ses dessins à partir de 1969 dans les journaux de Novi Sad: Le monde heureux (Veseli svet), Index (Indeks), Journal (Dnevnik) etc. Sa première bande dessinée est publiée en 1971 dans le magazine Kuriri de l'éditeur « Journal des enfants » (Dečje novine), Gornji Milanovac.
8.Biography, in: 60 godina domaćeg stripa u Srbiji (60 years of domestic comics in Serbia), Galerija likovnog susreta, Subotica, 1995, pp. 47, 71, 262. (in Serbian) Maslovara, Nikola, Comics and cartoons exhibition (catalog), Dani stripa (The comic book days), Gornji Milanovac, 1996. (in Serbian) Tamburić Živojin, Zdravko Zupan & Zoran Stefanović.
Biographie, dans: 60 godina domaćeg stripa u Srbiji (60 ans de bande dessinée nationale en Serbie), Galerie des rencontres artistiques, (Galerija likovnog susreta), Subotica, 1995, références aux pages 47, 71, 262. (sr) Maslovara, Nikola, Exposition de bandes dessinées et dessins animés (catalogue), Dani stripa (Les journées de la bande dessinée), Gornji Milanovac, 1996. (sr) Tamburić Živojin, Zdravko Zupan et Zoran Stefanović.
Similar Words:
"gornji malovan" French translation, "gornji mamići" French translation, "gornji matejevac" French translation, "gornji mihaljevec" French translation, "gornji miholjac" French translation, "gornji milješ" French translation, "gornji moranjci" French translation, "gornji mračaj" French translation, "gornji mušić" French translation